CÙNG NHAU HỌC TIẾNG NHẬT THEO CHỦ ĐỀ, TỪ VỰNG TIẾNG NHẬT THEO CHỦ ĐỀ

-

Nhiều người việt học cho N2 đều vẫn không thể giao tiếp được dù trình độ tiếng tại mức cao. Thuộc Riki tìm hiểu nguyên nhân và học ngay các mẫu câu tiếp xúc tiếng Nhật theo nhà đề người nào cũng cần biết nhé.

Trước tiên cùng xem 03 lí vì mà người việt nam không xuất sắc tiếng Nhật nhé!!


*

Lười đang trở thành “bệnh” của khá nhiều người. Thường chúng ta khi vị sợ phát âm sai giỏi ngại nói trước phương diện mọi tín đồ dẫn đến sự việc không thể giao tiếp được.

Bạn đang xem: Học tiếng nhật theo chủ đề

Nguyên nhân chính là tâm lý, ngoài ra bởi các bạn không ráng chắc ngữ pháp trong câu, khi chúng ta cố lưu giữ lại và chuẩn bị xếp các từ cho đúng ngữ pháp thì câu chuyện bạn sẽ tham gia đã gửi sang câu chữ khác.

b. Ít vốn từ bỏ vựng siêng môn

Nếu trong công việc bạn gặp gỡ rắc rối trong việc giao tiếp cùng fan Nhật thì hãy sắp xếp lại coi vốn tự vựng chuyên ngành của chúng ta đã thực sự giỏi chưa.

Để nâng cao vấn đề này, trước hết chúng ta nên tập kaiwa giờ đồng hồ Nhật theo công ty đề. Khi đó, bàn sinh hoạt được các từ vựng cùng chủ đề một cách dễ ợt đồng thời biết cách sử dụng hoạt bát cả ngữ pháp.

c. Sử dụng từ vựng không nên ngữ cảnh

Tốt nhất các bạn nên sẵn sàng cho bản thân 1 quyển từ bỏ vựng theo chuyên ngành bạn thao tác làm việc và học hàng ngày để nâng cao nhé.

Bạn cứ học tập từ một cách tràn lan nhưng lại không hiểu biết nhiều từ đó dùng thiết yếu trong ngữ cảnh nào. Tay nghề đó là hãy học từ vựng theo ngữ cảnh, các bạn sẽ hiểu được trường đoản cú đó lúc nào thì sử dụng.

Tiếp kia là kết hợp việc nghe thuộc phát âm theo các hội thoại giờ Nhật theo công ty đề, để rất có thể theo kịp nhịp điệu, phương pháp nói, âm điệu khi giao tiếp.


2. NHỮNG CÂU GIAO TIẾP TIẾNG NHẬT THÔNG DỤNG THEO CHỦ ĐỀ

A. Giờ đồng hồ Nhật giao tiếp theo nhà đề: Lớp học

A1. Giao tiếp tiếng Nhật lúc lớp học bắt đầu

みんなさん。れい せんせい。おはよございます (Cả lớp, nghiêm! chúng em chào thầy/ cô ạ) (Đây là biện pháp chào giáo viên bằng tiếng Nhật thịnh hành nhất)

こんにちは 。はじめましょう! (Chào những em. Bọn chúng ta ban đầu nào!)

すわってください!(Các em ngồi xuống)

まず出席(しゅっせき)をとります. (Đầu tiên chúng ta sẽ điểm danh nhé!)

A2. Xin phép ra vào lớp bằng tiếng nhật

Mẫu câu xin vào lớp tiếng Nhật solo giản:

先生、すみません。入ってもいいですか。失礼します。

Sensei, em xin phép vào lớp ạ.

Mẫu câu xin vào lớp muộn bởi tiếng Nhật:

先生、遅れいてしまったんです。すみません。

Sensei, em xin lỗi do đi muộn ạ.

Trong câu xin phép đến muộn bởi tiếng Nhật, thường kèm thêm lí do để thêm thuyết phục:

あさねぼうしたので、遅(おそ)くなって すみません

Sensei, do lỡ tỉnh dậy muộn phải em cho tới trễ. Em xin lỗi ạ!

Mẫu câu xin về sớm giờ đồng hồ Nhật:約束(やくそく)が あるので、早(はや)く 帰(かえ)ってもいいですか

Sensei, em có hẹn buộc phải em xin phép về nhanh chóng được không ạ?

先生、ちょっと熱っぽくて、早く帰らせていただけませんか

Sensei, em thấy bên cạnh đó hơi sốt, em có thể xin phép về sớm ko ạ?

Cần cải thiện tiếng Nhật=> Tham khảo ngay đứng top 7 trung trung ương tiếng Nhật thủ đô hà nội hiệu quả

A3. Các câu mệnh lệnh trong lớp học tập tiếng Nhật

Trang sách + ページ/本を開けてください

Hãy mở trang …..ra nào!

教科書を読んでください!

Hãy đọc sách giáo khoa nào!

(これを)見てください。例:問題1をみてください。

Nhìn vào … nhé Ví dụ: nhìn vào câu hỏi số 1 nhé!

CDを聞いてください。

Hãy nghe băng nào!

答えをノートに書いてください。

Hãy viết thắc mắc ra vở nhé!

Aさん、Bさんに質問してください。

Em A, em hãy đặt thắc mắc cho em B đi

声に出して読んでください。

Hãy đọc to thành giờ nào!

隣の人と練習してみよう。

Hãy luyện tập với các bạn cùng bàn nào!

Aさん, 答えてください!

Em A vấn đáp (câu hỏi) nhé!

もう一度ゆってください!

Em hãy nói giống 1 lần tiếp nữa nhé!

質問があるときは、手をあげてください!

Nếu có thắc mắc gì, những em hãy giơ tay nhé!

しずかに してください.

Trật tự nào các em!

Mẫu câu xác thực của gia sư trong giờ đồng hồ học

– みんなさん。わかりましたか. Mọi người đã gọi chưa?

– はい、わかりました/ いいえ、まだです. Vâng. Chúng em gọi rồi/ bọn chúng em vẫn không hiểu.

れんしゅうしましょう. Hãy rèn luyện thêm nhé!

すごいです ね . Giỏi quá!

まちがいます. Sai rồi.

Các mẫu thắc mắc lại thầy cô khi gồm điều gì chưa hiểu

もう いちど おねがいします. Phiền cô nói lại một lần nữa giúp em ạ!

ゆっくりしてもらえませんか. Cô nói theo cách khác chậm một ít không ạ?

15 phút hiểu ngay 205 chủng loại câu tiếp xúc tiếng Nhật thông dụng

A4. Giao tiếp tiếng Nhật vào lớp học: khi lớp học tập kết thúc

では、今日はここまで。Hôm nay bọn họ học tiếp đây thôi

やすみましょう!Chúng ta ngủ giải lao nào!

おわりましょう。 Chúng ta chấm dứt bài học tại phía trên nào.

みんなさん、れい . Mọi người. Nghiêm!

せんせい、どうもありがとうございました . chúng em cảm ơn thầy/ cô ạ.

Xem thêm: Xe Scoopy Giá Bao Nhiêu - Giã¡ Xe Honda Scoopy 2023

B. Giờ đồng hồ Nhật giao tiếp theo công ty đề: cài đặt SẮM

Hỏi nơi bán hàng
giờ đồng hồ Nhật Romaji Nghĩa
衣類を買いたいのです Irui o kaitai nodesu Tôi mong muốn mua áo quần
靴を買いたいのです Kutsu o kaitai nodesu Tôi mong muốn mua giầy
電気製品を買いたいのです Denki seihin o kaitai nodesu Tôi muốn mua vật dụng điện
安い店を教えてください Yasui mise o oshietekudasai Hãy chỉ mang đến tôi siêu thị nào thấp rẻ một chút ít ạ!
良い品が揃っている店を教えてください Iishina gasorotte iru mise o oshietekudasai Xin vui vẻ chỉ đến tôi chỗ chào bán đồ tốt ạ!
婦人服はどこで売っていますか Fujin-fuku wa doko de utte imasu ka Quần áo thanh nữ bán ở chỗ nào ạ?
紳士服はどこで売っていますか Shinshi-fukuwa doko de utte imasu ka Quần áo bầy ông bán ở chỗ nào ạ?
靴はどこで売っていますか Kutsu wa doko de utte imasu ka Giày dép bán ở chỗ nào ạ?
本はどこで売っていますか Hon wa doko de utte imasu ka Sách bán ở đâu ạ?
文房具はどこで売っていますか Bunbōgu wa doko de utteimasu ka Văn phòng phẩm bán ở đâu ạ?
おもちゃはどこで売っていますか Omocha wa doko de utte imasu ka Đồ chơi trẻ nhỏ bán nơi đâu ạ?
化粧品はどこで売っていますか Keshōhin wa doko de utte imasu ka Mỹ phẩm bán ở chỗ nào ạ?
何時に閉店しますか Nanji ni heiten shimasu ka Mấy giờ cửa ngõ tiệm tạm dừng hoạt động vậy ạ?
この店のバ―ゲンセ―ルはいつですか Kono mise no ba ― gense ― ru wa itsudesu ka Đợt sale của siêu thị này là từ bao giờ ạ?

*

Download tài liệu học tiếng nhật MIỄN PHÍ ( gồm file giao tiếp NHK )

*
Trả giá lúc mua hàng

Tiếng Nhật

Romaji

Nghĩa

いくらですか。

Ikuradesu ka

Bao nhiêu tiền?

値段が高すぎます!

Nedan ga taka sugimasu

Đắt quá!

もう少しまけてくれる?

Mōsukoshi makete kureru?

Anh/ chị bớt cho tôi một chút ít được không?

二つ買うので、まけてくれる?

Futatsu kau node makete kureru?

Vì tôi sẽ download 2 cái cần bớt cho tôi một chút được không?

三つ買うので、まけてくれる?

Mittsu kau node, makete kureru?

Vì tôi sẽ mua 3 chiếc nên các bạn bớt đến tôi một ít được không?

まとめて買うので、まけてください!

Matomete kau node, makete kudasai

vì tôi đã mua con số lớn nên vui mừng bớt đến tôi

ほかの店でわもっと安く売っていますよ。

Hoka no misede wa motto yasuku utte imashita

Ở tiệm khác phân phối rẻ rộng đấy!

それではあきらめます。

Soredewa akiramemasu

Cái này thì tôi bỏ lại, không lấy!

Luyện giao tiếp tiếng Nhật qua bài hát, qua phim anime

C. Giờ Nhật tiếp xúc theo công ty đề: Quy thay đổi tiền

Đến bank giao dịch

Tiếng Nhật

Romaji

Nghĩa

普通預金口座を開設したいのですが。。。

Futsū yokin kōzawokaisetsu shitai nodesuga

Tôi ý muốn mở một mục tiết kiệm chi phí thông thường

小切手口座を開設したいのですが。。。

Kogitte kōzawokaisetsu shitai nodesuga

Tôi muốn mở một tài khoản ngân phiếu

この口座は夫婦共有の名義にしたいですが。。。

Kono kuchi-za wa fūfu kyōyū no meigi ni shitaidesuga

Tài khoản này tôi muốn thay mặt đứng tên cả hai vợ chồng.

キャッシュカードを作ってください!

Kyasshu ka ādo o tsukutte kudasai

Xin vui miệng làm mang đến tôi thông tin tài khoản thẻ.

預け入れ最低額はいくらですか。

Adzukeire saitei-gaku wa ikuradesu ka

Mức chi phí thấp độc nhất vô nhị gửi vào bank là bao nhiêu.

引き出したいのですが。

Hikidashitai nodesuga

Tôi ao ước rút chi phí ra.

預け入れたいのですが。

Adzukeiretai nodesuga

Tôi ao ước gửi tiền vào ngân hàng.

海外に送金したいのですが。。。

Kaigai ni sōkin shitai nodesuga

Tôi hy vọng gửi tiền ra nước ngoài.

残高を確認したいのですが。。。

Zandaka o kakunin shitai nodesuga

Tôi ước ao kiểm tra số tiền sót lại trong tài khoản.

これを日本円に両替してください!

Kore o ni nihon’en ni ryōgae shite kudasai

Xin ông vui miệng đổi đến tôi số chi phí này ra chi phí yên.

週末は銀行が込んでいる!

Shūmatsu wa ginkō ga konde iru

Cuối mon thì ngân hàng rất đông người.

銀行の窓口は三時までです!

Ginkō no madoguchi wa san-ji madedesu

Quầy vào ngân hàng thao tác làm việc đến 3h.

ここにお名前と電話番号をご記入ください!

Koko ni onamae to denwa bangō o go kinyū kudasai

Xin quý khách hàng ghi tên và số smartphone của người sử dụng vào chỗ này.

調べてください!

Shirabete kudasai

Xin vui miệng kiểm tra cho tôi.

Tiết kiệm tiền

Tiếng Nhật

Romaji

Nghĩa

節約しなくっちゃね!

Setsuyaku shinakutcha ne

chúng ta phải tiết kiệm thôi

結婚して、やりくりが上手になったのよ

Kekkon shite, yari kuri jōzu ni natta no yo

Từ khi kết duyên tôi đã làm chủ tiền giỏi hơn

無駄な出費をなくさなくっちゃ

Mudana shuppi o nakusanakutcha

Chúng ta ko được lãng phí chi tiêu!

一人暮らしは不経済だよね

Hitorigurashi wa fukeizaida yo ne

Sống một mình là lãng phí!

もう少し切り詰めたほうがいい

Mōsukoshi kiritsumeta hō ga ī

Tốt hơn hết là bọn họ nên tiết kiệm thêm một chút!

家計が大変なのよ

Kakei ga taihen’na no yo

Tính toán giá cả trong mái ấm gia đình thật vất vả!

無駄ずかいしないで

Mudazu kai shinaide

Đừng chi phí lãng phí!

今月はトとんとんだったわ

Kongetsu wa khổng lồ tontondatta wa

Tháng này bọn chúng ra túng quẫn đấy!

電気はこまめに消してね

Denki wa komame ni keshite ne

Hãy tắt sút điện đi!

そんなにけちけちしないでね

Son’nani kechikechi shinaide ne

Xin đừng bần tiện như thế!

30 mẫu câu nói chúc mừng sinh nhật bởi tiếng Nhật cực dễ nhớ

Trải nghiệm sự đầy niềm tin Kaiwa chỉ với sau 2.5 tháng thuộc Riki Kaiwa nhé!!!


Hãy luyện tập những mẫu câu tiếp xúc tiếng Nhật theo chủ đề mỗi ngày nhé, phần 2 vẫn sớm được cập nhật. Chỉ nên biết một chút giờ Nhật giao tiếp thông dụng, cuộc hội thoại giữa chúng ta và fan Nhật có thể trôi rã hơn không ít đó.

Thông điệp từ Riki Kaiwa gửi đến riêng bạn:

Hiện tại Riki Kaiwa tất cả món quà quan trọng đặc biệt dành riêng cho chúng ta học viên đăng ký những khoá học Sơ cấp.

-> ƯU ĐÃI CHỈ 1.900.000Đ/40 BUỔI HỌC

Khoá học tập Kaiwa đập tan chứng trạng ‘à, ừm..’ khi gặp gỡ người Nhật

Riki Nihongo!

Về bọn chúng tôi
Sách dịch 100%Sách theo Trình độ
Sách cấp độ n5Sách cấp độ n4Sách lever n3Sách lever n2Sách cấp độ n1Sách theo Kĩ năng
Sách từ Vựng
Sách Ngữ Pháp
Sách Kanji
Sách Đọc Hiểu
Sách Luyện Nghe
Sách Luyện thi JLPTCác cuốn sách nổi tiếng
Bộ Mimi kara Oboeru
Tài liệu Free
Kinh nghiệm học tập tập
Về chúng tôi Sách dịch 100% Sách theo trình độ chuyên môn Sách lever n5Sách lever n4Sách cấp độ n3Sách lever n2Sách lever n1Sách theo kĩ năng Sách từ bỏ Vựng
Sách Ngữ Pháp
Sách Kanji
Sách Đọc Hiểu
Sách Luyện Nghe
Sách Luyện thi JLPTCác cuốn sách nổi tiếng bộ Mimi kara Oboeru
Tài liệu không tính phí Kinh nghiệm học hành
*

1000 đầu sách tinh lọc 15 đầu sách dịch 100% độc quyền


*

Miễn Phí bao test đổi trả trong 7 ngàycam kết chất lượng


*

Miễn phí vẫn chuyểntoàn quốc(DH > 379k)


*

Thanh toán linh hoạt
Việt phái mạnh - Nhật Bản


*

TÀI LIỆU TỔNG HỢP TỪ VỰNG TIẾNG NHẬT THEO CHỦ ĐỀ (PDF)

*